確かに語学はツールだが……
常々私は、英会話も英作文も、語学は単なるツールであって、
何を話すか、何を論じるかが重要だ、と、言ってきた。
言ってきた………が。
学生さんが論文を仕上げてきた。
日本語論文だが、アブストラクトだけは、英語。
日本語論文の内容を事前に読んでいるので、何を言いたいのかは、推測できる、、、、はずだ。
はずなのだ……が。
いや、単語からの推測だと、書きたいことがたくさんあるっていうのもわかるのよ。
たくさん書きたい情熱も、わかるのよ。
わかるのだ………が。
英文法も、少しは積極的に学んだ方がいい…… かな
要はツールを使いこなしましょう、って一言に尽きるのかもしれないが、
単語の選び方を直して、語順を直して、言い回しを修正して。
と、やってるうちに、元の文章が消えてしまった。
ううう、自分で初めから書いた方がずっと楽だけど、それだと指導にならないって言われるしなあ。
A4一枚が、とてつもなく長い道のりになってます。
何を話すか、何を論じるかが重要だ、と、言ってきた。
言ってきた………が。
学生さんが論文を仕上げてきた。
日本語論文だが、アブストラクトだけは、英語。
日本語論文の内容を事前に読んでいるので、何を言いたいのかは、推測できる、、、、はずだ。
はずなのだ……が。
いや、単語からの推測だと、書きたいことがたくさんあるっていうのもわかるのよ。
たくさん書きたい情熱も、わかるのよ。
わかるのだ………が。
英文法も、少しは積極的に学んだ方がいい…… かな
要はツールを使いこなしましょう、って一言に尽きるのかもしれないが、
単語の選び方を直して、語順を直して、言い回しを修正して。
と、やってるうちに、元の文章が消えてしまった。
ううう、自分で初めから書いた方がずっと楽だけど、それだと指導にならないって言われるしなあ。
A4一枚が、とてつもなく長い道のりになってます。